Términos y Condiciones

KIETEK ES MANEJO DE MATERIAL

TÉRMINOS Y CONDICIONES

Estos Términos y condiciones estándar de venta de KieTek International, Inc. (en adelante "KieTek"), junto con los términos de venta establecidos en nuestra propuesta firmada ("Propuesta") que se le envíen, serán los únicos términos de venta aplicables a nuestra provisión de partes y componentes ("Equipo") descritos en la Propuesta y comprenderán el acuerdo completo ("Acuerdo") para estos Servicios. En este Acuerdo, "usted" y "su" se refieren al cliente identificado en la Propuesta y "nosotros", "nos" y "nuestro" se refieren a KieTek. Garantía. Se garantiza que las piezas / componentes nuevos y revisados fabricados por nosotros están libres de defectos en materiales y mano de obra de acuerdo con los estándares actuales de la industria durante 1 año a partir de la fecha de envío, a menos que se indique lo contrario. La garantía específica para los artículos que reparamos se indica en la cotización. No se otorga ninguna garantía con respecto a ninguna unidad o pieza que no haya sido fabricada por nosotros; le transferiremos la garantía del fabricante o reparador de registro del equipo, componente, accesorio, material o pieza correspondiente. Se nos debe enviar un aviso por escrito de una condición defectuosa o no conforme dentro de los treinta (30) días posteriores a su descubrimiento y el artículo defectuoso o no conforme se nos debe devolver inmediatamente después de descubrir dicho defecto o no conformidad con todos los cargos de transporte, impuestos, impuestos y impuestos especiales pagados por adelantado por el cliente. Tras un examen por nuestra parte, se debe demostrar que el artículo ha sido defectuoso o no conforme debido al incumplimiento de esta garantía. El período de garantía de dicho artículo reparado o reemplazado será el plazo no vencido de la garantía original. Esta garantía es exclusiva y reemplaza a todas las demás garantías, incluidas las garantías de comerciabilidad e idoneidad para un propósito particular. No seremos responsables por daños incidentales, resultantes o consecuentes. Esta garantía no es asignable sin nuestro consentimiento por escrito y es aplicable solo si, después de la Reenvío, el Equipo (a) no ha sido alterado, modificado o reparado por nadie más que nosotros; y (b) no ha sido sujeto a accidente, mal uso, abuso o negligencia. Indemnidad. El cliente deberá indemnizar, defender, salvar y eximir de responsabilidad a KieTek, sus padres, afiliados, directores, funcionarios, servidores y empleados de los mismos, de y contra todas y cada una de las responsabilidades, responsabilidades, reclamos, demandas, demandas, juicios, pérdidas, daños, costos y gastos por cualquier pérdida, daño o destrucción de cualquier propiedad o cualquier lesión o muerte de cualquier persona que surja del uso, operación, reparación, mantenimiento o disposición del Equipo por parte del Cliente. KieTek indemnizará, defenderá, salvará y retendrá al Cliente, sus Padres, Afiliados, directores, funcionarios, servidores y empleados de los mismos, de y contra todas y cada una de las responsabilidades, responsabilidades, reclamos, demandas, demandas, juicios, pérdidas, daños, costos , y los gastos derivados de la negligencia de KieTek o la mala conducta o incumplimiento de sus obligaciones derivadas de este Acuerdo. Precios, impuestos y entrega. Todos los precios se basan en la entrega al cliente, ExWorks, las instalaciones de KieTek. Los precios no incluyen transporte, seguro, impuestos, impuestos u otros cargos similares. La cantidad de todos los impuestos federales, estatales o locales aplicables a la venta, posesión, uso o transporte de los artículos vendidos o el trabajo realizado y todos los aranceles, impuestos, aranceles u otros gravámenes similares, son pagados por el Cliente, excepto cuando el Cliente deberá presentar un certificado de exención apropiado. El Cliente deberá indemnizar y eximir de responsabilidad a KieTek por el pago o la imposición de cualquier impuesto o gravamen impuesto sobre los artículos vendidos, más multas, intereses o honorarios razonables de abogados relacionados con la imposición de dicho impuesto o gravamen. Título / Gravamen. El título pasará al Cliente a la entrega. Pago. Todos los saldos serán pagaderos netos treinta (30) días a partir de la fecha de la factura. Todas las sumas vencidas devengarán intereses a la tasa máxima permitida por la ley. Retrasos Nos disculpará y no seremos responsables de ningún retraso en nuestro desempeño debido a causas que escapen a nuestro control razonable y, en caso de dicho retraso, la fecha de entrega se extenderá por un período de tiempo razonable. necesario para compensar cualquier retraso. Limitación de responsabilidad. NUESTRA RESPONSABILIDAD TOTAL EN CUALQUIERA Y TODAS LAS RECLAMACIONES, DE CUALQUIER NATURALEZA (INCLUYENDO NEGLIGENCIA PERO EXCLUYENDO NEGLIGENCIA BRUTA O MALA CONDUCTA INCORRECTA), DERIVADA DE, CONECTADA A, O RESULTANTE DEL RENDIMIENTO O INCUMPLIMIENTO DE ESTE ACUERDO NO EXCEDERÁ POR EL PRODUCTO. AUMENTO DE TAL RECLAMACIÓN. Dicha responsabilidad está condicionada a que usted nos proporcione un aviso por escrito de la reclamación dentro de los 60 días a partir de la fecha de ocurrencia. A los fines de este Artículo, se considera que los términos "nosotros", "nuestro" o "nosotros" incluyen a KieTek y cualquier compañía afiliada, los subcontratistas y proveedores de los Servicios proporcionados a continuación, y los directores, funcionarios, empleados, servidores y representantes de cada uno. Autorizaciones gubernamentales. En todos los casos, el Cliente será el importador o exportador registrado y será responsable de obtener oportunamente cualquier autorización gubernamental requerida, como licencia de importación, licencia de exportación, permiso de intercambio o cualquier otra autorización gubernamental requerida. Si nos solicita ayuda, pagará por nuestros Servicios. Deberá seguir siendo importador o exportador registrado. No seremos responsables si alguna autorización se retrasa, se niega, se revoca, se restringe o no se renueva y no se le exime de su obligación de pagar por los servicios prestados. Todos los artículos, piezas o equipos entregados estarán sujetos en todo momento a las Regulaciones de la Administración de Exportaciones de los EE. UU. Y / o al Reglamento de Tráfico Internacional de Armas y / o las Regulaciones Aduaneras y las leyes del Cliente de los EE. UU. Se compromete a no deshacerse de los artículos de origen de los EE. UU. Proporcionados por nosotros excepto en y hacia el país de destino final especificado en la orden de compra del Cliente y / o las licencias o autorizaciones gubernamentales aprobadas, excepto que dichas leyes y regulaciones lo permitan. Marcas registradas Este Acuerdo no le otorga a ninguna de las partes el derecho de usar las marcas registradas de la otra ni otorgar ningún derecho a ninguna patente de propiedad o licencia de la otra parte. Resolución de disputas y ley aplicable. Este Acuerdo se regirá por la ley del Estado de Nevada, excluyendo sus disposiciones sobre conflictos de leyes y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Intentaremos resolver amigablemente cualquier disputa relacionada con este Acuerdo dentro de sesenta (60) días. En caso de que no lo hagamos, la disputa se resolverá mediante un arbitraje vinculante de acuerdo con las Reglas de Arbitraje Comercial de la Asociación Americana de Arbitraje, por uno o más árbitros designados de acuerdo con sus Reglas. Los costos y honorarios del arbitraje serán compartidos por las partes por igual. Cualquiera de nosotros puede tomar las acciones legales apropiadas que sean necesarias para la ejecución de dicho laudo arbitral. Derecho a subcontratar. Tenemos derecho a subcontratar cualquier Servicio a cualquier subcontratista. Asignación. Este Acuerdo o una orden de compra relacionada, o cualquier derecho relacionado de obligaciones no se pueden asignar sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, excepto que no se requerirá su consentimiento para una cesión por nuestra parte a una de nuestras subsidiarias o afiliadas como Parte contratante y / o el destinatario de los pagos correspondientes a la totalidad o parte de cualquier orden de compra. Si se produce dicha sustitución, se lo notificaremos por escrito. Renuncia. El incumplimiento o la demora en el ejercicio de cualquier derecho o recurso en virtud de este Acuerdo no renunciará ni perjudicará dicho derecho o recurso. Ninguna exención otorgada requerirá exenciones futuras o posteriores. Divisibilidad. Cualquier porción de este Acuerdo que se determine que es contraria a cualquier ley, regla o regulación de control será revisada o eliminada y el saldo restante de este Acuerdo permanecerá en pleno vigor y efecto. Título / Subtítulos. Los títulos y subtítulos otorgados a las Secciones del Acuerdo son solo para conveniencia y no se considerará que limitan o restringen el contexto de la Sección a la que se refieren. Las palabras "de este documento", "de aquí en adelante", "en este documento", "en este documento" y términos similares no deben considerarse restrictivos y se refieren al Acuerdo completo, incluidos todos los Anexos. Modificación. Este Acuerdo solo puede modificarse, complementarse o modificarse mediante un escrito debidamente firmado por ambas partes. Acuerdo completo, autoridad. Ninguna propuesta previa, declaraciones, negociaciones, garantías, curso de negociación o uso del comercio formarán parte de este Acuerdo. Nos oponemos a los términos inconsistentes o adicionales del Cliente, según se indique, y tales no serán parte de este Acuerdo. CUALQUIERA QUE FIRME PARA EL CLIENTE REPRESENTA QUE EL CLIENTE ESTÁ EMPLEADO POR EL CLIENTE EN LA CAPACIDAD INDICADA Y QUE ESTÁ AUTORIZADO DE FORMA INDIVIDUAL PARA VINCULAR AL CLIENTE A ESTE ACUERDO. En caso de conflicto entre la Propuesta y este documento, la Propuesta prevalecerá.
Share by: